Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://dspace.univ-batna.dz/xmlui/handle/123456789/852
Titre: آليات تلقي الخطاب المسرحي عند سعد الله ونوس
Autre(s) titre(s): الفيل يا ملك الزمان - الملك هو الملك أنموذجا
مقاربة سيميائية
Auteur(s): بوزيد, قاسم
Mots-clés: المسرح
التلقي
السيمياء
النص المسرحي
علم العلامة
الخطاب المسرحي
الفراغات
العنوان
النص الموازي
الفضاء المكاني
الفضاء الثقافي
الفضاء الإجتماعي
الشخصية
سعد الله ونوس
مسرحية سعد الله ونوس: الفيل يا ملك الزمان
مسرحية سعد الله ونوس: الملك هو الملك
Date de publication: 2019
Editeur: UB1
Résumé: L’art théâtral est l’un des études les plus complexes par son double langage, puisque l’écrivain est dépendant de son environnement. Il est lié en permanence avec son lecteur via l’influence exercée par ce dernier, qui deviendra une part entière de l’acte d’écriture, ce qui a été observé chez Saad Allah Ouanous. Alors que le texte théâtral est en mouvement permanent par son besoin au mécanisme d’interprétation et les outils qu’on utilise pour conclure ses significations progressives. Les pièces théâtrales « Le roi est roi, et L’éléphant ya malik zamane» bien qu’elles soient été écrites en 1978et 1971, mais elles peuvent être projetées sur notre vécu actuel. De cela apparait la nécessité que le texte doit contenir l’acte communicatif (écrivain-lecteur), dans le contexte pour des objectifs bien précis. Et ce qui peut être conclu par l’utilisation de l’approche sémiotique à travers l’étude de texte théâtral. Cette science se spécifie par la diversité et la multitude des visions de ces chercheurs, qui ont été axées sur la production du texte, c’est que ce versant de l’échange entre l’oeuvre et son récepteur apparaissait avec le plus d’évidence et se prêtait le mieux à l’analyse. On s’intéressait au produit artistique comme à un agglomérat de travaux effectués avant que n’intervienne tout regard extérieur. C’est pourquoi les aspects étudiés à travers notre thème ; constituent une délimitation du cadre conceptuelle qu’on a abordé dans la partie pratique. Notre thèse a pu démontrer que l’oeuvre théâtral peut être étudié à travers deux approches. Le premier est purement sémiologique, ce qui nous a permis d’aborder les significations réparties à l’intérieur du texte, de l’espace du lieu et l’espace socioculturel permettant ainsi de connaitre la nature de la personne arabe selon ses compétences d’adaptation avec ses circonstances. Son ton et son accent ont des liens avec ce que les chercheurs appellent la proximie. Et d’un autre côté, le texte théâtral stipule l’importance de l’utilisation des images artistiques. Alors que le système narratif de la pièce théâtrale basée sur la novation est lui-même, dépendant de plusieurs fonctions, ces modèles narratifs, même ont été adaptés selon le lecteur arabe. Saadallah Ounnous ne s’est pas diversifié dans les relations de désirs de rencontre de séparation, mais il a insisté sur le principe symbolisation du font de l’histoire selon la langue ou le niveau superficiel où se réunie les relations des fonctions, ce qui permet au lecteur arabe de faire fonctionner sa pensée à partir des références culturelles. Vu que l’homme se connait à travers l’autre, l’apparition d’un personnage vis-à-vis un autre dans le texte théâtral, permet de faire apparaitre plusieurs aspects qui peuvent être projetés dans la réalité, surtout celles qui s’interposent pour prouver l’égo , ce qui apparait dans la relation du Chalif et son peuple , puisque ses personnalités(abou azza/zakaria) se sont montrées chargées de paradoxes de processions et non processions, de pouvoir et de non pouvoir (inaptitude), de volonté et de non volonté, comme c’est le cas de jeune zakaria . Saad Allah Ounnous s’est basé sur la dualité des opposants, ce qui changement de son parcours, ce qui a été personnalisé par abou azza, symbole de l’hypocrisie sociale. Et l’élimination de la réflexion négative qui a été personnalisé par zakaria Le jeune homme que ces citoyens avaient abandonné devant un destin inconnu Cette dichotomie renforce la prise de conscience de la sensation de responsabilité à travers l’interprétation. En conclusion ; L’étude du texte théâtrale sémiologiquement autant qu’icône dominante selon ses éléments, à provoquer une transformation chimique entre ces derniers, constituant une étape de rencontre du lecteur avec le texte, et jouant le rôle d’un élément d’attirance, puisque c’est un seuil à forte influence, ou il donne la liberté au lecteur de prévoir renouveler l’histoire et s’obliger à se défaire des préjugés de l’objectivisme historique et à fonder l’esthétique de la production et de la représentation .
URI/URL: http://dspace.univ-batna.dz/xmlui/handle/123456789/852
Collection(s) :Langue, littèrature arabes et des arts

Fichier(s) constituant ce document :
Fichier Description TailleFormat 
le Kacem Bouzid.pdffichier PDF1,64 MBAdobe PDFVoir/Ouvrir


Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.