Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://dspace.univ-batna.dz/xmlui/handle/123456789/212
Titre: واقع الإتصال البينثقافي في المؤسسة الجزائرية
Autre(s) titre(s): دراسة ميدانية بسوناطراك - مجمع بركين
Auteur(s): بهلول, إيمان
Mots-clés: الإتصال البينثقافي
المؤسسة الجزائرية
عمال مجمع بركين - سوناطراك
العمال المحليين
العمال الأجانب
Date de publication: 2020
Editeur: UB1
Résumé: The aim of this study is to identify the intercultural communication between the workers of Berkine Complex taking into account their cultural background; the nature of communication between them and its obstacles; the competence of intercultural communication between workers ending by communication strategy of the complex. This study belongs to descriptive studies thus information and data have been collected via a survey questionnaire using census , in addition to the interview with ten workers from different nationalities without forgetting the direct observation of ways of participation during a period of 10 days. The study has concluded that : -The cultural background prevailing in Berkine Complex is the culture of mutual respect and acceptance of each other, which helped workers to adapt easily with each other in this Complex during work. The language of communication between the staff of the complex is English; the level of local workers is almost average while the level of foreigners is good. Concerning methods of communication, workers of Berkine Complex prefer the oral communication, short speaking and also they use formal style in communication. For paralanguage communication the workers of the complex explain silence during the communication as the equivalent of non-understanding, while they interpret loud tone of voice as a presence of a problem and in case of low tone of voice as something normal, also for the local workers, speedy talking means that the speaker is someone who is superficial whereas foreign workers see him as an intelligent person. Non-verbal communication, there are some differences in the interpretation of the signals between the local and foreign workers, exception signal four, and we observed here the strong influence of Mass Media on the meaning and interpretation of the signals. The workers of the complex face linguistic difficulties mainly verbal ones during the communication. But for cultural difficulties, workers of the complex face difficulties in the different management style. Besides prejudices may lead to problems in communications for local workers which is not the case for foreign workers. The competence of intercultural communication of local and foreign workers is of an average level mainly the skill of communication between workers, their adaptation in the professional environment and their cultural awareness. The communication strategy of Berkine Complex doesn’t reduce or limit the obstacles of communication between local and foreign workers. Although the Complex provides courses for language learning, still the main obstacle in communication persists which is language as well as the lack of courses in the intercultural communication. تهدف هذه الدراسة إلى التعرف على واقع الاتصال البینثقافي لعمال مجمع بركین من ناحیة الخلفیة الثقافیة، طبیعة الاتصال القائم بینهم، معوقات الاتصال، كفاءة الاتصال البینثقافي للعمال، واستراتیجیة المجمع في الاتصال. وتنتمي هذه الدراسة إلى الدراسات الوصفیة، حیث تم جمع البیانات من خلال استمارة استبیان موزعة على عمال مجمع بركین (المحلیین والأجانب) باستخدام المسح الشامل، إضافة لاستخدام المقابلة الحرة مع عشرة عمال من مختلف الجنسیات، والملاحظة المباشرة عن طرق المشاركة لمدة عشرة أیام. وخلصت الدراسة إلى مجموعة من النتائج كان أهمها: - طبیعة الخلفیة الثقافیة السائدة في مجمع بركین هي ثقافة الاحترام المتبادل وتقبل الآخرین، وكل هذه الأمور جعلت العمال یتكیفون بسهولة في العمل بمجمع بركین. - لغة التواصل بین عمال المجمع هي اللغة الإنجلیزیة، ویعد مستوى العمال المحلیین فیها متوسط، بینما العمال الأجانب مستواهم جید، وبالنسبة لأسالیب الاتصال یفضل عمال المجمع الأسلوب الشفوي، ویستخدمون الأسلوب الرسمي أحیانا، كما یفضلون الأسلوب المختصر في الحدیث. - الاتصال الجانبي؛ یفسر عمال المجمع الصمت أثناء التواصل بعدم الفهم، بینما یفسرون نبرة الصوت المرتفعة بوجود مشكلة، ویفسرون نبرة الصوت المنخفضة بأنه أمر عادي، ویفسر العمال المحلیون السرعة في الحدیث بأن المتحدث سطحي أما العمال الأجانب فیرونه ذكي. - الاتصال غیر اللفظي؛ هناك اختلافات في تفسیر الإشارات بین العمال المحلیین والأجانب ماعدا الإشارة الرابعة، كما نلمس أن هناك تأثیر قوي لوسائل الإعلام على مدلول الإشارات. - یواجه عمال المجمع صعوبات لغویة أحیانا أثناء التواصل وبالدرجة الأولى صعوبات لفظیة، أما بالنسبة للصعوبات الثقافیة؛ فیواجه عمال المجمع صعوبات في اختلاف أسلوب الإدارة، كما أن الأحكام المسبقة تشكل أحیانا مشاكل في التواصل للعمال المحلیین بخلاف العمال الأجانب. - كفاءة الاتصال البینثقافي للعمال المحلیین والعمال الأجانب ذو مستوى متوسط وهذا من ناحیة مهارة التواصل بین العمال والتكیف في الوسط المهني والوعي الثقافي للعمال. - استراتیجیة الاتصال لمجمع بركین لا تحد من عوائق الاتصال بین العمال المحلیین والأجانب، فبالرغم من تقدیم المجمع لدورات تعلم اللغات إلا أن أكبر عائق في التواصل بین العمال هو اللغة، إضافة إلى عدم تقدیمهم لدورات في الاتصال البینثقافي.
URI/URL: http://localhost/xmlui/handle/123456789/212
Collection(s) :Sciences humaines

Fichier(s) constituant ce document :
Fichier Description TailleFormat 
hsi Imane Behloul.pdffichier PDF4,76 MBAdobe PDFVoir/Ouvrir


Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.